獨家小説《公雞已死(出書版)》由英格麗特·諾爾/譯者:沈錫良所編寫的推理偵探、推理類小説,主角維託德,璧德,內容主要講述:書名:公雞已死
副標題:懸疑世界文庫006
作者:[德]英格麗特·諾爾
譯者:沈錫良
出版社:作家出版社
出版時間:
內容簡介:
熱情、活潑、善解人意、充滿愛心……52歲的保險公司女職員羅塞瑪麗無疑將這些女性的優點集於一身,可這些優點卻摧毀了女性生命中最重要的東西——愛情。
在偶然參與的一次講座上,她一見鍾情愛上了一位中年男子,為了得到這個夢中情人,她不惜一切手段,甚至以謀殺犯罪為代價……一樁樁令警察毫無頭緒的命案相繼發生,是她將積蓄在內心深處的謀殺因子激活的信號,如今它們正猶如潘多拉魔盒,一發而不可收拾……
作者簡介:
英格麗特·諾爾:當代最成功的德國偵探小説家之一。1991年出版的第一部長篇小説《公雞已死》使她一夜成名,並登上暢銷書排行榜達35周之久。
1993年出版第二部長篇小説《情人的骨灰》,同樣好評如潮,並於次年榮獲德國“格勞澤德語年度最佳偵探小説獎”。諾爾被譽為德國的“犯罪小説天后”,是“當代最有成就的德語作家”。主要作品包括:《公雞已死》、《情人的骨灰》、《女藥劑師》、《羅生門的玫瑰》等。曾有多部作品被搬上屏幕,其小説還被翻譯成英、法、日、俄、西班牙、意大利等28種文字,影響遍及全世界。
譯者簡介:
沈錫良,男,上海翻譯家協會會員。從事當代德語文學翻譯20餘年,在海峽兩岸三地出版譯著近30種。代表譯著有《大賭局》、諾貝爾文學獎獲獎作品《今天我不願面對自己》等。其中《大賭局》獲2011年“閲讀城市城市閲讀推薦書目”。
⒜ 如果讀者在閲讀公雞已死(出書版)時對作品內容、版權等方面有質疑,或對本站有意見建議請聯繫管理員處理。
⒝ 小説的未來,是需要你我共同的努力!《公雞已死(出書版)》是一本優秀小説,為了讓作者:英格麗特·諾爾/譯者:沈錫良 能提供更多更好嶄新的作品,請您購買本書的VIP或公雞已死(出書版)完本、全本、完結版實體小説及多多宣傳本書和推薦,也是對作者的一種另種支持!
⒞ 我們將天天更新本書、讓讀者享受乾淨,清靜的閲讀環境,但如果您發現本小説公雞已死(出書版)最新章節,而本站又沒有更新,請通知爾絲書屋,您的支持是我們最大的動力。
⒟ 希望您多多支持本站,非常感謝您的支持!。讀者在公雞已死(出書版)全文閲讀中如發現內容有與法律牴觸之處,請馬上向本站舉報
⒠ 本小説《公雞已死(出書版)》是本好看的推理小説小説,但其內容僅代表作者英格麗特·諾爾/譯者:沈錫良本人的觀點,與爾絲書屋的立場無關。
⒡ 爾絲書屋提供公雞已死(出書版)無彈窗閲讀,日更月更,“是真正的無彈窗小説網”